تبلیغات
کلنا عباسك یا زینب - مطالب فروردین 1393
کلنا عباسك یا زینب
صفحه نخست       پست الکترونیک          تماس با ما              ATOM            طراح قالب
گروه طراحی قالب من گروه طراحی قالب من گروه طراحی قالب من گروه طراحی قالب من گروه طراحی قالب من
درباره وبلاگ



مدیر وبلاگ :علی محبی
مطالب اخیر
نویسندگان
برای دانلوداینجا کلیک کنید. (بخش اول)
برای دانلود اینجا کلیک کنید.(بخش دوم)




نوع مطلب :
برچسب ها :
لینک های مرتبط :
          
شنبه 30 فروردین 1393

بارم بندی نوبت دوم عربی هفتم برمبنای 15 نمره


 

بارم بندی امتحان کتبی عربی پایه اوّل (هفتم) دوره اوّل متوسّطه نوبت دوم (از درس اوّل تا دهم تقریباً 4 نـمره و درس یازدهم تا پایان تقریباً 11 نـمره)

مهارت ها

شماره

موضوع

نـمره

جمع

الف:

مهارت ترجمه

1

ترجمۀ جمله های عربی به فارسی از امثال و حکم

2

5/5 نـمره

2

ترجمۀ جمله های عربی به فارسی از سایر بخش ها

2

3

ترجمه فعل ماضی با توجّه به مثال(مانند تمرین سوم درس هجدهم)

5/0

4

ترجمه فعل ماضی در جمله (مانند تمرین سوم درس یازدهم. زیر فعل ماضی خط كشیده شودو)

5/0

5

ترجمه جمله های عربی به فارسی (روزهای هفته ،نام فصل ها یا رنگ ها)

5/0

ب:

مهارت

واژه شناسی

1

تشخیص کلمۀ ناهماهنگ در میان چهار كلمه (دو مورد)

5/0

2 نـمره

2

مترادف و متضاد (دو مورد، فقط از تمرینات كتاب و دقیقاً شبیه صفحه 59 كتاب طراحی شود.)

5/0

3

نوشتن معنای دو کلمه در جمله

5/0

4

نوشتن اسم هر تصویر به زبان عربی (ارائۀ دو تصویر)

5/0

ج:

مهارت

شناخت و کاربرد قواعد

---------------------

1

شناخت و کاربرد ضمیر و  فعل ماضی

2

2/5نـمره

2

شناخت و کاربرد اسم مفرد، مثنّی و جمع و اسم اشاره

5/0

د:

مهارت

درک و فهم

1

پر کردن جاهای خالی با کلمات مناسب (چهار سؤال دو گزینه ای)

5/0

3 نـمره

2

سؤال جور كردنی از كاربرد واژگان (وصل كردن كلمات ستون اول به ستون دوم) چهار مورد

و یا ارائه پنج كلمه كه یكی اضافه است و چهار جمله دارای جای خالی كه باید جای خالی با كلمه مناسب كامل شود.

1

3

جمله سازی با کلمات پراکنده با توجّه به ترجمۀ فارسی داده شده.  (دو جمله)

5/0

4

درك مطلب

(ارائه متن و طراحی 4سؤال یا ارائه چهار جمله و تعیین درست و غلط آن ها بر اساس مفهوم هر جمله)

1

ه:

مهارت مکالمه

 

مکالمه (پاسخ کوتاه یک یا دو کلمه ای به جمله های دارای حروف و اسماء استفهام. شامل پنج جملۀ پرسشی با «هَل، أ / أینَ / مَن، مَنْ هوَ، مَنْ هیَ/ ما، ما هوَ، ما هی، ماذا / کَم»)

2

2 نـمره

                                                     جمع نـمره ها

15

 

تذکّرات: (برای طرّاحی سؤال در نوبت اوّل و دوم و نیز نیم ترم ها )

1.      طرح 4 نـمره از مطالب نوبت اوّل و 11 نـمره از نوبت دوم تقریبی است. بسیاری از مفاهیم در نیمه دوم کتاب با نیمه اوّل تلفیق شده است. منظور این است که در امتحان پایانِ سال، بیشتر از فصل چهارم (فعل ماضی) سؤال طرح گردد.

2.      بار اصلی سؤالات امتحانی ترجمه از عربی به فارسی و كاربرد واژگان است كه باید دارای تنوّع باشد.

3.      از طرّاحی سؤالات معمّا گونه، وجه اختلاف، شاذّ و خارج از اهداف آموزشی در امتحان خودداری گردد؛ مانند اینکه مفرد عُلَماء چیست؟ (عَلیم) ؛ بنات، أُمَّهات و سَبعین چه جمعی هستند؟ ؛ طرح سؤال از معدود یک تا دوازده؛ تطابق عدد و معدود و ...

4.      بارم بندی امتحان خرداد و شهریور مانند هم است.

5.      در برخی بخش های کتاب مطالبی تدریس شده که لازم نیست در امتحان از آن سؤال داده شود و در راهنمای معلّم به آن ها اشاره شده است.

6.      6- طرّاحی سؤالات امتحانی در میان نوبت و نوبت اول و دوم باید از 15 نمره باشد و در خود برگه امتحانی میزان كسب نمره شفاهی(روان خوانی و مكالمه) مشخّص شود. به عبارت دیگر چنانچه تعداد سؤالات امتحان 12 مورد است؛ مورد سیزدهم درج نمره روان خوانی و مورد چهاردهم درج نمره مكالمه است. (در امتحان نهایی یا كشوری مطابق قانون حوزه عمل می شود.)

7.      در بخش قواعد شیوه طرح سؤال باید مانند كتاب درسی باشد و مطلقاً از «ساختن» خودداری كرد؛ برای مثال طرح چنین سؤالی كاملاً مردود است: جمله «ذلك الولد كتب درسه.» در امتحان داده شود. سپس زیر «ذلك الولد كتب» نقطه چین داده شود و به جای درسَهُ ،درسَها داده شود تا دانش آموز جمله را بازنویسی كند و به پاسخ «تلك البنت كتبت درسها.» برسد. در این بخش سؤالات تعریفی نیز داده نمی شود.

8.      سؤالات چندگزینه ای باید فقط دو گزینه داشته باشد.(جز بخش كلمات ناهماهنگ كه چهار كلمه داده می شود.)


 

           

بارم بندی پنج نمره امتحان شفاهی عربی پایه اوّل (هفتم) دوره اوّل متوسّطه :  نوبت اوّل و دوم

مهارت ها

شماره

موضوع

نـمره

جمع

مهارت های خواندن،

شنیدن، سخن گفتن

و ترجمۀ شفاهی

1

روان خوانی (خواندن بدون مکث و خطا و تلفّظ صحیح مخارج حروف)

2

5 نـمره

2

مکالمۀ ساده در حدّ کتاب درسی به صورت پاسخ به جمله های پرسشی

(دارای ما، ماذا، ما هوَ، ماهیَ، مَنْ، لِمَنْ، أینَ، مِنْ أینَ، کَم، هَلْ، أ)

3

                                                     جمع نـمره ها

5

 

 

تذکّرات:

1.      تلفّظ صحیح مخارج حروف خاصّ زبان عربی(ث، ح، ذ، ص، ض، ط، ظ، ع، ق، و) کاری بسیار دشوار است و از عهدۀ اکثریّت دانش آموزان بر نمی آید؛ لذا مؤکّداً درخواست می گردد از سختگیری در این زمینه خودداری شود و فقط از دانش آموزان خواسته شود که سعی کنند حتّی الامکان حروف خاص را درست بر زبان آورند. به تشخیص دبیر می توان از این مورد صرف نظر کرد.

2.      در پاسخ به جمله های پرسشی به پاسخ کوتاه یک یا دو کلمه ای بسنده شود؛ مثلاً اگر در پاسخ سؤالِ «هَل أنت مِن إیران؟» بگوید: «نَعَم» کاملاً درست است و نیازی نیست پاسخ دهد: «نعم؛ أنا مِن إیران.» در بخش مكالمه فهم سؤال نیمی از نمره را دارد.

3.      یکی از موارد امتحانی می تواند این باشد که از دانش آموز بخواهیم خودش را به زبان عربی در دو دقیقه معرفی کند.





نوع مطلب :
برچسب ها :
لینک های مرتبط :
          
شنبه 30 فروردین 1393





آمار وبلاگ
  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :
امکانات جانبی